Frauenlyrik
aus China
雨晴 |
Klarer Himmel nach Regen |
海棠初种竹新移, | Frisch gepflanzt sind die Zierapfelbäume, der Bambus wurde versetzt |
流水潺湲入小池。 | Ein Bächlein rinnt gemächlich in einen kleinen Teich |
春雨乍晴风日好, | Der Frühlingsregen hat jäh aufgehört, das Wetter ist wieder schön |
一声啼鸟过花枝。 | Ein zwitschernder Vogel fliegt über die blühenden Zweige |